Investigadora ruso-israelí liberada en Irak agradece a Trump su intervención decisiva

Elizabeth Tsurkov agradece a Donald Trump y otros oficiales estadounidenses por su papel decisivo en su liberación en Irak.

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, ofrece unas declaraciones a la prensa desde la Casa Blanca (archivo)Andrew Leyden / Zuma Press / ContactoPhoto

Elizabeth Tsurkov, investigadora de doble nacionalidad ruso-israelí, ha expresado su gratitud al ex presidente de EE. UU., Donald Trump, por la “decisiva acción” que facilitó su liberación en septiembre, después de haber estado secuestrada más de dos años y medio por una milicia chií en Irak. Estas declaraciones representan sus primeras palabras públicas tras ser liberada.

“Finalmente, milagrosamente, libre tras 903 días en cautividad. Gracias, presidente Trump, por su decisiva acción que me llevó de vuelta a casa sin que se diera nada a cambio a los secuestradores, Kataib Hezbolá”, declaró Tsurkov en un mensaje en su perfil de la red social X.

También extendió su “profundo agradecimiento” a Adam Boehler, enviado especial de EE. UU. sobre rehenes, al secretario de Estado, Marco Rubio, y a todos los que jugaron un papel en su rescate. “Gracias desde el fondo de mi corazón a todos los que intentaron ayudar de alguna forma”, agregó.

Donald Trump anunció la liberación de Tsurkov el 9 de septiembre, informando que había sido trasladada a la Embajada de EE. UU. en Bagdad tras su liberación y que había sido “torturada durante muchos meses”. Por su parte, el primer ministro iraquí, Mohamed Shia al Sudani, indicó que su liberación fue el resultado de “extensos esfuerzos” de las fuerzas de seguridad.

Tsurkov había entrado a Irak con su pasaporte ruso para llevar a cabo una investigación académica para la Universidad de Princeton. En noviembre de ese año, la televisión iraquí mostró un vídeo de la investigadora, que fue la primera prueba de vida desde su secuestro.

Personalizar cookies