El primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, ha intentado este viernes rebajar la polémica generada por sus declaraciones en las que citó a Jesucristo y Genghis Khan al referirse a la ofensiva conjunta con Estados Unidos contra Irán, insistiendo en que “no pretendía ofender a nadie” con sus palabras.
Durante una intervención el jueves, Netanyahu recurrió a una cita del historiador Will Durant al afirmar que “la historia demuestra que, desafortunada y tristemente, Jesucristo no tiene ventaja sobre Genghis Khan”. A continuación añadió: “Si eres suficientemente fuerte, suficientemente implacable y suficientemente poderoso, el mal vencerá al bien. La agresión vencerá a la moderación”.
Las reacciones críticas, especialmente en redes sociales, no se hicieron esperar tras esta comparación, lo que ha llevado al dirigente israelí a responder a lo que ha calificado como “noticias falsas” acerca de su “actitud hacia los cristianos, que están protegidos y florecen en Israel”, una afirmación que ya había suscitado controversia en otras ocasiones.
“Permitan que sea claro: no denigré a Jesucristo en mi rueda de prensa. Al contrario, cité al gran historiador estadounidense Will Durant. Ferviente admirador de Jesucristo, Durant afirmó que la moralidad en sí misma no es suficiente para garantizar la supervivencia”, ha remarcado el primer ministro.
Netanyahu ha defendido en esta línea que “una civilización moralmente superior puede aún caer frente a un enemigo implacable si no tiene el poder necesario para defenderse”. “No pretendía ofender a nadie”, ha concluido en un comunicado difundido por su oficina a través de las redes sociales.